www.tarunyo.com

সাম্প্রতিক মন্তব্যসমূহ

অনাগত সুন্দর তরে



হে অনাগত বৎস আমার -
জমিয়ে রেখেছি হৃদয়ে সঞ্চিত
আমার সকল ভালবাসা তোরই জন্য শুধু।
আমার আবেগ, নিভৃত অভিপ্সা,
সকলই তোর প্রতীক্ষায় মধুর।

যে ফুল ফুটেনি এখনো,
যে পাখি গায়নি কূজন, যে পুতুল জাগেনি কভু,
বারিধারায় যে মেঘ ভাসায়নি এখনো -
অপেক্ষায় আমি - অজানা তোর সেই হাসিমুখ
মুকুরে জাগে; অনিন্দ্য সুন্দরে।  

উৎসূক আমি সকল অনুভবে,
জেগে রই নিরবধি শুধু - তোরই তরে
বুকের পরশে তোর অফুটা ফুলেল হাসি
মধুর গুঞ্জনে যেন মাতোয়ারা
পঙ্খিকূল ঘিরে মোর চারিধারে।

মুক্তো ছড়ায় শত ঝিনুক আমারি কণ্ঠহারে
কত মাধুর্যেরা হাসে তোরই প্রতিম
সকলই পারি এড়াতে নিঃভ্রূক্ষেপে আমি
তোরই অপেক্ষায় থেকে।
অনাগত হে দূত, আমারেই জানিস;
তোর ভালবাসার সকল আধার।
+++++++++++++++++++++++

**(কবি সুলতান মাহমুদ এর
Waiting For Unknown কবিতার ভাবানুবাদ)
কবির অনুমতি সাপেক্ষে অনুদিত।
বিষয়শ্রেণী: কবিতা
ব্লগটি ৯২২ বার পঠিত হয়েছে।
প্রকাশের তারিখ: ১১/১২/২০১৪

মন্তব্য যোগ করুন

এই লেখার উপর আপনার মন্তব্য জানাতে নিচের ফরমটি ব্যবহার করুন।

Use the following form to leave your comment on this post.

মন্তব্যসমূহ

  • মূল কবিতাটি পড়িনি, তবে অনুবাদ ভালো লেগেছে.....
    • অনিরুদ্ধ বুলবুল ১৪/১২/২০১৪
      কবির নাম লিখে সার্চ দিলেই মূল কবিতা পেয়ে যাবেন।
      ভাল লেগেছে জেনে প্রীত হলাম বন্ধু।
      ভাল থাকুন, শুভেচ্ছা নিন।
  • সাইদুর রহমান ১৩/১২/২০১৪
    মূল কবিতাটি যদিও পড়িনি - এটি
    চমৎকার কবিতা। লেখায় উপরে
    ছবি দিতে হলে কি ভাবে তা করতে
    হবে, বলবেন কি, বুলবুল ভাই ?
    শুভেচ্ছা জানবেন। (কপি পেষ্ট করে হয় না।)
    • অনিরুদ্ধ বুলবুল ১৩/১২/২০১৪
      মন্তব্যের জন্য ধন্যবাদ।
      এই লেখার সাথে মূল কবিতাটি দেয়া উচিৎ ছিল কিন্তু সেখানে কিছু অস্পষ্ট শব্দ ছিল যার কোন অর্থ খুঁজে পাই নি। সেই কবিতাটি আমার মত করে এডিট করে সংগ্রহে রেখেছি অবশ্য। কিন্তু ওটা দিলে তো কবি 'সুলতান মাহমুদে'র কবিতা হতো না তাই দেই নি। কেবল কবির নামটাই উল্লেখ করেছি। আপনি খেয়াল করলে কবির নামে সার্চ করেও পেতে পারতেন। যাক লিঙ্কটা দিচ্ছিঃ http://www.tarunyo.com/smsajibbangladesh/blog/post20141211093319/

      এই পাতায় ছবি যোগ করার অপশন আছে - সহজ (যদিও এখনো পর্যন্ত আমি কোন ছবি দেই নি, অন্যান্য ব্লগে অহরহই দেই)। কিন্তু 'বাংলা কবিতা'য় অপশন নেই তবু যেন কিভাবে দেয়া যায়; আমি জানি না। 'তারুণ্যে'রটা বলছি - লেখা পোস্ট করার সময় 'টেক্সট ফ্রেমে'র ঠিক উপরে দেখবেন দুই সারি 'ফর্মেটিং টুলবার' আছে। নিচের সারিতে আটটি 'একটিভ আইকন' আছে। টেক্সট ফ্রেমে'র যে স্থানে ছবিটি সেট করতে চান সেখানে 'কার্সর' রাখুন। এবার নিচের সারির দ্বিতীয় 'আইকন'টিতে 'কার্সর' নিলে দেখবেন - 'ছবি যোগ করুন' লেখা ভেসে উঠে। ওখানে ক্লিক করলে পর্যায়ক্রমে আপনার ফাইলে সংরক্ষিত যে ছবিটে দিতে চান তা সিলেক্ট করে 'ওপেন'এ 'ক্লিক' অথবা ডবল ক্লিক করে দেখুন। বাকীটুকু আশা করি নিজেই বুঝে যাবেন।

      ভাল থাকুন, শুভেচ্ছা -
      • সাইদুর রহমান ১৪/১২/২০১৪
        অসংখ্য ধন্যবাদ।
  • আমরা যারা ইংরেজি ভালো বুঝিনা তাদের জন্য খুব উপকার হলো।
    • অনিরুদ্ধ বুলবুল ১৩/১২/২০১৪
      ভাই উপকার বলছেন কেন কবি? আমি তো ভাবানুবাদ করেছি মাত্র, চাইলে আপনিও পারবেন। ওটা তো সহজ কবিতা ছিল!

      শুভেচ্ছা ও ধন্যবাদ জানবেন।
  • আবিদ আল আহসান ১২/১২/২০১৪
    বড় কবিরাই পারে
    • অনিরুদ্ধ বুলবুল ১২/১২/২০১৪
      এ কেমন কথা কবি!
      কবিতা হ'ল অনুভবের অনুপম প্রকাশ সেটা ছোট বড়র বিষয় নয়। চেষ্টা করলে সবাই পারেন। আপনি যেমন চেষ্টা করেন তেমনই পারেন।

      মন্তব্যের জন্য ধন্যবাদ।
      শুভেচ্ছা রইল।
  • স্বপন শর্মা ১২/১২/২০১৪
    ভাবানুবাদ খুব কঠিন কাজ তার পরও আপনি অতিযত্ন সহকারে অনুবাদ করায় বেশ পরিস্ফুটিত হয়েছে, ধন্যবাদ কবি|
  • রক্তিম ১২/১২/২০১৪
    অসম্ভব ভালো লাগলো এই কবিতা। ভালো থাকবেন ।
  • সুলতান মাহমুদ ১২/১২/২০১৪
    ভাইয়া আপনি যতটা সুন্দর করে এর অনুবাদ করেছেন আমি বোধহয় ততটা সুন্দর করে পারতাম না। অনেক ধন্যবাদ আপনাকে। ভালো থাকবেন।
    • অনিরুদ্ধ বুলবুল ১২/১২/২০১৪
      ধন্যবাদ কবি। কবিতাটিতে একাধিক শব্দ নিয়ে সৃষ্ট অধ্যাস নিরসনে সাহায্য করলে বাধিত হতাম।

      প্রাতঃশুভেচ্ছা নিন।
  • মোঃ ওমর ফারুক ১১/১২/২০১৪
    হুমম, ভাল লাগার মতো কবিতা বটে...
  • মুহাম্মদ মাসউদ ১১/১২/২০১৪
    সত্যিই খুব ভাল লেগেছে আমার কবিতাটি,
    English ও বাংলা দুটোই
  • ১১/১২/২০১৪
    অনেক সুন্দর হয়েছে ।
 
Quantcast