মহানবীর আগমন
আরব যখন জাহেলিয়াত
সবার পথই ভুল,
আলোর প্রদিপ নিয়ে এলো
মোহাম্মদ রাসূল।
কেউবা বলে পরশ পাথর
কেউবা বলে ফুল,
নরপিশাস ছিল যারা
তাদের অহি-নকুল।
অহোরাত্র মিশন তাহার
চলল বিজয় বেসে,
লাত্ মানাত আর ওজ্জা
ধুলিসাত্ এক নিমিশে।
নারীজাতিকে ভাবতো সবে
সকল পাপের মূল,
ভেঙ্গে দিলেন রাসূল তাদের
আঁকাশ সম এ ভুল।
ক্ষুদার্ত অন্ন পেলো
পিপাসার্ত পানি,
মানব পেলো সুপথ আর
প্রভুর ঐশী বাণী।
শিখলো সবে গাইতে তখন
আল্লাহ্ নামের গান,
তনুমনে তুললো তুলব
তুর্য তাল ও তান।
সবার পথই ভুল,
আলোর প্রদিপ নিয়ে এলো
মোহাম্মদ রাসূল।
কেউবা বলে পরশ পাথর
কেউবা বলে ফুল,
নরপিশাস ছিল যারা
তাদের অহি-নকুল।
অহোরাত্র মিশন তাহার
চলল বিজয় বেসে,
লাত্ মানাত আর ওজ্জা
ধুলিসাত্ এক নিমিশে।
নারীজাতিকে ভাবতো সবে
সকল পাপের মূল,
ভেঙ্গে দিলেন রাসূল তাদের
আঁকাশ সম এ ভুল।
ক্ষুদার্ত অন্ন পেলো
পিপাসার্ত পানি,
মানব পেলো সুপথ আর
প্রভুর ঐশী বাণী।
শিখলো সবে গাইতে তখন
আল্লাহ্ নামের গান,
তনুমনে তুললো তুলব
তুর্য তাল ও তান।
মন্তব্য যোগ করুন
এই লেখার উপর আপনার মন্তব্য জানাতে নিচের ফরমটি ব্যবহার করুন।
মন্তব্যসমূহ
-
সুরজিৎ সী ২৭/০৭/২০১৪সুন্দর
-
সাইদুর রহমান ২৭/০৭/২০১৪দারুণ লাগলো কবিতাটি।
অনেক শুভেচ্ছা। -
আব্দুল্লাহ্ আল মোন্তাজীর ২৬/০৭/২০১৪কবি বন্ধু, অভিন্দন আপনাকে!
আজো যারা এই নবী (সা) কে চিন্তে পারে না, তাদের জন্য আফসোস ছাড়া আর কিই বা করার আছে!
সবার প্রতি আহ্বান- আসুন আমরা সবাই এই মহান ব্যক্তি হযরত মুহাম্মদ (সা) এর পথকেই অনুসরণ করে মানব সমাজে কাঙ্খিত শান্তি সুপ্রতিষ্ঠিত করি।
কবি বন্ধুর প্রতি একটা অনুরোধ- আপনার লেখায় আছে “লা ইলাহার বাণী” এটা একটু সংশোধন করবেন। কারণ কালিমার অর্থ বিকৃত করা কুফুরি। জানি- এটা আপনার ছন্দের খাতিরে অনিচ্ছাকৃত ভুল। লা ইলাহার অর্থ ‘নাই কোন মাবুদ’। নিশ্চয় বুঝতে পারছেন, আপনার কথা আপনার ভাবের বিপরীত হয়ে গেছে! ব্যবহার যদি করতেই হয় তাহলে কমপক্ষে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ্” ব্যবহার করতে হবে। ছন্দ রক্ষায় এটা সম্ভব না হলে- ভাবার্থ মুলক অন্যকোন বাক্য ব্যবহারের আহ্বান জানাচ্ছি। কালিমার অর্থ বিকৃত হয়, এমন কোন বাক্য দয়া করে ব্যবহার না করার জন্য আকুল আবেদন জানাচ্ছি!
মহা সত্যকে এভাবে সুন্দর করে তুলে ধরার জন্য আপনাকে আবারও ধন্যবাদ!